Eine Geheimwaffe für Trance Music
Follow along with the video below to Tümpel how to install ur site as a Netz app on your home screen. Zensur: This Radio-feature may not Beryllium available in some browsers.
' As has been said above, the specific verb and the context make a difference, and discussing all of them hinein one thread would Beryllium too confusing.
Regarding exgerman's Auf dem postweg rein #17, When referring to a long course of lessons, do we use lesson instead of class?
To sum up; It is better to avert "to deliver a class" and it is best to use "to teach a class" or 'to give a class', an dem I right? Click to expand...
bokonon said: It's been some time now that this has been bugging me... is there any substantial difference between "lesson" and "class"?
ps. It might be worth adding that a class refers most often to the group of pupils who attend regularly rather than the utterances of the teacher to the young people so assembled.
Folgende Dinge dieses Abschnitts scheinen seit dem zeitpunkt 200x nicht mehr aktuell nach sein: An diesem ort fehlen 20 Jahre Geschichte, die Überschrift ist ungenau Bitte hilf uns am werk, die fehlenden Informationen zu recherchieren zumal einzufügen.
Southern Russia Russian Nov 1, 2011 #18 Yes, exgerman, that's exactly how I've always explained to my students the difference between "a lesson" and "a class". I just can't understand why the authors of the book keep mixing them up.
I think river has Klopper the nail on the head: a lesson can Beryllium taken either privately or with a group of people; a class is always taught to a group.
I could equally say I have a Spanish lesson tonight, and this is one of the lessons that make up the class I'm attending this year. It's also possible for my class to be one-to-one. Just me and the teacher.
There are other verbs which can be followed by the -ing form or the to +inf form with no effective difference in meaning. See this page (englishpage.net):
Hinein your added context, this "hmmm" check here means to me more of an Ausprägung of being impressed, and not so much about thinking about something. There is of course a fine line.
We also use third-party cookies that help us analyze and understand how you use this website. These cookies will be stored in your browser only with your consent. You also have the Vorkaufsrecht to opt-out of these cookies. But opting out of some of these cookies may have an effect on your browsing experience.
Enquiring Mind said: Hi TLN, generally the -ing form tends to sound more idiomatic and the two forms are interchangeable, but you haven't given any context.